terça-feira, 3 de fevereiro de 2015

OS SÁTRAPAS - PABLO NERUDA



OS SÁTRAPAS

Nixon, Frei e Pinochet até hoje
até este amargo e doloroso mês de Setembro
do desgraçado ano de 1973.
Juntamente com Bordaberry, Garrastazu e Banzer,
são hienas vorazes da nossa história, roedores
a corroerem com venenosos dentes os pendões conquistados
com tanto sangue vertido e no meio de tanto fogo,
são réus infernais,
enlameados no pantanal das riquezas mal adquiridas,
sátrapas mil vezes vendidos e vendedores
incitados pelos lobos de Nova Iorque.
São máquinas esfomeadas por dólares,
manchadas no sacrifício
dos seus povos martirizados,
mercadores prostituídos
do pão e do ar das Américas,
cloacas assassinas e mal cheirosas
chefes de rebanhos de homens
sem conhecerem outra lei senão a da tortura, da fome e do chicote
que impõem aos seus povos.
PABLO NERUDA
CHILE, 15 de Setembro de 1973)
Las satrapías

Nixon, Frei y Pinochet
hasta hoy, hasta este amargo
mes de septiembre
del año 1973,
con Bordaberry, Garrastazú y Banzer,
hienas voraces de nuestra historia,
 roedores
de las banderas conquistadas
 con tanta sangre y tanto fuego,
encharcados en sus haciendas,
depredadores infernales,
sátrapas mil veces vendidos
y vendedores,
azuzados
por los lobos de Nueva York,
máquinas hambrientas de dolores
manchadas en el sacrificio
de sus pueblos martirizados,
prostituidos mercaderes
del pan y del aire americano,
cenagales, verdugos, piara
de prostibularios caciques,
sin otra ley que la tortura,
y el hambre azotada del pueblo.
Pablo Neruda

En algún lugar de Chile, 15 de septiembre de 1973.
Este poema, recogido por La opinión el 20 de septiembre, fue repartido en forma de pasquín por las calles de Madrid unos días después, y es una de los últimos, o tal vez el último, poema de Neruda.

Sem comentários: