Alguns
trechos do poema de Etel, “Beirute, 1982”, para
lembrar que estamos furiosos quanto uma tempestade.
“Beirute, 1982”,
Eu nunca acreditei
aquela vingança
seria uma árvore
crescendo no meu jardim
*
As árvores crescem em todas as direções
O povo palestino também:
deslocado
não gosto de borboletas
sem asas,
incapaz de voar,
carregado de amor
pelas suas fronteiras e pela sua
miséria,
ninguém pode ficar para trás para sempre
os bares
ou na chuva.
…
Nós nunca vamos chorar com lágrimas
mas com sangue.
…
Não será nos cemitérios onde
vamos plantar o grão
nem na palma da minha mão
Estamos furiosos como uma tempestade.
Cordialmente,
Vijay
para recordarnos que estamos tan furiosos como una tormenta.
Nunca creí
que la venganza
sería un árbol
creciendo en mi jardín
*
Los árboles crecen en todas direcciones
El pueblo palestino también:
desplazado
no como las mariposas
sin alas,
incapaz de volar,
cargado de amor
por sus fronteras y su
miseria,
nadie puede estar eternamente tras
las rejas
o bajo la lluvia.
…
Jamás lloraremos con lágrimas
sino con sangre.
…
No será en los cementerios donde
plantaremos el grano
ni en la palma de mi mano
Estamos furiosos como una tormenta.
Cordialmente,
Vijay
Sem comentários:
Enviar um comentário