Não
desista
Quando as coisas forem mal como às vezes acontece.
Quando em tua caminhada a subida apenas cresce.
Quando for pouco o que tenhas para o muito que pagar,
E quiseres só sorrir, porém tendo que chorar.
Quanto te preocupares quase à beira de cair,
Descansar talvez precises, mas não deves desistir!
Com suas voltas e retornos, imprevista vai a vida,
Nos passando uma lição que devia ser aprendida.
Pode dar a meia volta muitas vezes um fracasso
E você teria vencido se insistisse sem cansaço.
Não permita se abater quando os passos forem lentos –
Você pode ainda vencer com um outro movimento.
O sucesso é o fracasso, mas virado pelo avesso –
Uma pátina de prata sobre as nuvens do tropeço.
E você não saberá o quão perto pode estar
Se o que mais longe pareça a teu lado te aguardar.
Lute mais se mais ferido pelo amargo do elixir
É na hora do pior que não deves desistir.
Tradução de Fabio Malavoglia
Don't quit
When things go wrong as they sometimes will.
When the road you're drudging seems all uphill.
When the funds are low, and the debts are high,
and you want to smile but you have to sigh.
When care is pressing you down a bit.
Rest if you must but don't you quit!
Life is queer with its twists and turns,
as everyone of us sometimes learns.
And many a failure turns about.
When he might have won had he stuck it out.
Don't give up though the pace seems slow -
you may succeed with another blow.
Success is failure turned inside out –
the silver tint of the cloud of doubt.
And you never can tell how close you are.
It may be near when it seems so far.
So stick to the fight when you're hardest hit-
it's when things seem worst that you must not quit.
Quando as coisas forem mal como às vezes acontece.
Quando em tua caminhada a subida apenas cresce.
Quando for pouco o que tenhas para o muito que pagar,
E quiseres só sorrir, porém tendo que chorar.
Quanto te preocupares quase à beira de cair,
Descansar talvez precises, mas não deves desistir!
Com suas voltas e retornos, imprevista vai a vida,
Nos passando uma lição que devia ser aprendida.
Pode dar a meia volta muitas vezes um fracasso
E você teria vencido se insistisse sem cansaço.
Não permita se abater quando os passos forem lentos –
Você pode ainda vencer com um outro movimento.
O sucesso é o fracasso, mas virado pelo avesso –
Uma pátina de prata sobre as nuvens do tropeço.
E você não saberá o quão perto pode estar
Se o que mais longe pareça a teu lado te aguardar.
Lute mais se mais ferido pelo amargo do elixir
É na hora do pior que não deves desistir.
Tradução de Fabio Malavoglia
Don't quit
When things go wrong as they sometimes will.
When the road you're drudging seems all uphill.
When the funds are low, and the debts are high,
and you want to smile but you have to sigh.
When care is pressing you down a bit.
Rest if you must but don't you quit!
Life is queer with its twists and turns,
as everyone of us sometimes learns.
And many a failure turns about.
When he might have won had he stuck it out.
Don't give up though the pace seems slow -
you may succeed with another blow.
Success is failure turned inside out –
the silver tint of the cloud of doubt.
And you never can tell how close you are.
It may be near when it seems so far.
So stick to the fight when you're hardest hit-
it's when things seem worst that you must not quit.
Sem comentários:
Enviar um comentário